狐狸的傲慢在线阅读

狐狸的傲慢

在这部小说中,作者巧妙地将科幻、悬疑和爱情元素融合在一起,为读者呈现了一个扣人心弦的故事。菲斯和蒙尔利恩之间的互动充满了火花,两人在追查真相的过程中逐渐建立起了信任和情感。他们面对的种种难题和危险也让读者屏住呼吸,跟随着他们一起经历种种挑战。小说中的角色形象鲜明,情节跌宕起伏,读者在阅读的过程中会不断猜测结局,引人入胜。最终,他们能否揭开博纳巴背后的秘密?他们之间的感情又将何去何从?这一切都将在小说中一一揭晓。《狐狸的傲慢》是一部值得一读的作品,让人不禁期待着故事的发展和结局。

《狐狸的傲慢》精彩内容赏析

酒杯,金黄色的酒液通通漂浮在空中,人儿也是,金色的云雀飞来飞去,一对儿圣洁的白羽在云翳间同云雀嬉闹,它的主人有一头闪闪发亮的金发,望着焦虑的狐狸,眨了眨调皮的小眼睛,手持金弓,瞄向藏在云朵后的狐狸。

“嘣”流光溢彩的箭羽扇动着翅膀,朝狐狸飞去。

这位小天使闭上了左眼,刚准备射出第二支箭时——

突然,一个毛茸茸的脸忽然探出丛云间,

散着光芒的箭矢射穿了不速之客,以及

他背后有些迷离的狐狸。

狐狸看到那对洁白的翅膀藏到云层里,而他的主人,有些不可思议的捂住嘴巴,笑眯眯、悄悄的打量着下方的景色。

他摘了一朵云彩,轻轻擦拭狐狸的脸颊。

墨绿的森林弥漫着晨雾,熹微里透过金灿的光阶。

狐狸忍不住拾级而上,怯生生的,近乎腼腆的慢慢踱步。

狐狸被一阵引力吸了过去,想逃离,可又带着微醺的亢奋的冲动,止不住脚步,仿佛一阵晚冬春将至的风——携着素裹青松下残留的暴风雪后气味儿的细丝,让人无法抗拒。

狐狸浸泡在温暖墨绿充满了柔情缱绻的大海里,迷失了方向。

“嘶——”

就这么,缓缓的,飘荡吧。

“上帝啊,你到底是..”疲倦盖过了内心的烦躁不安。

终于,狐狸的脑袋沉沉的靠在了一个软和的肩头上,歪向泛红的脖颈,睡着了。

“唉。”

“...”

头痛欲裂。

无力的手懒懒的放在,呃,放在...

放在谁的胸脯上。

呼吸平稳,胸口起起伏伏,隔着衬衣散发出热量。

谁呢...

窗外在下雨...

我隐约听到雷声,和雨点敲击窗户的“哒哒——”

天还没亮,但也许亮了。

房间里充满了灰蓝色的困倦的空气,

只要呼吸,就想闭上眼睛,继续做昏沉的梦。

狐狸的双脚忽然觉得冷,

于是便把腿搭在那个暖和的抱枕上面。

像考拉一样紧紧抱住这个

暖和的,散发着好闻味道的抱枕。

心满意足的又睡着了。

...

“♪ ~Voilà le portrait sans retouche(这就是他最真切的形象),

De l’homme auquel j’Appartiens(这个男人,我属于他)..”

楼下留声机里隐约的歌穿过桧木地板——

抱枕似乎动了,发出窸窸窣窣的声音。

这个手感不错的抱枕要跑掉了

“不要..跑..”狐狸努力追赶着,却怎么也追不上,只能眼睁睁的看着抱枕慢慢离开,发出失落的呜咽声,看见自己大颗大颗的眼泪滴到泥土上。

“别走...”抱枕停了下来,又缓缓钻了回来,

抱枕被狐狸找到了。

满足的抱着失而复得的抱枕。

“哼..”抱枕突然发话,低沉、沙哑的哼笑了一声。

"♪ ~Des yeux qui font baiser les miens,(他的轻吻仍留在我的眼梢)

Un rire qui se perd sur sa bouche(一抹笑意掠过他的嘴角).."

任由狐狸抱来抱去。

雨还在下,伴随着轰隆的雷。

似乎愈下愈大。

今天不宜出门,不宜工作,

适合躺在床上,像现在一样静静地躺在床上,

大概就够了————吧。

于是也闭上了眼睛。

♪ ~Je vois la vie en rose,

(我眼前有玫瑰般浪漫人生)

Et ça me fait quelques choses,

(他的蜜语甜言对我如此重要)

ll est entré dans mon cœur,

(仿佛一股幸福的暖流)

Une part de bonheur…

(流进我心中)

抱枕忽然不希望雨停,就这样一首下下去吧,下到世界淹没,下到飘来方舟,他会和狐狸一起登上去。

然后,他们会安稳的生活在一处美丽的地方。

这里有巍峨的雪山围绕,有柔软如毛毯的草原,有生活着各种动物的森林,有绿油油的麦田,有游着鱼群的河湖,有一轮高挂的月亮,有一栋高高矗立的灯塔,有几户飘出炊烟的木屋,有丛爬满屋檐的蔷薇,窗台下是红色的黄色的白色的粉色的玫瑰。还有一群羊,几头牛,几匹马,两只狗,三只猫,七八只鸟儿。

还有狐狸。

如果能的话。

“♪ ~

Je vois la vie en rose,

(我眼前有玫瑰般浪漫人生)

Moi pour lui,

(我为了你)

Dans la vie,

(在生命长河里)

ll me l’a dit, l’a juré,

(他对我这样说,这样起誓)

Pour la vie,

(以他的生命)

Mon cœur qui bat,

(心在跳跃)

Des nuits d’amour plus finir,

(爱的夜永不终结)

Un grand bonheur qui prend sa place,

(幸福悠长代替黑夜)

Les ennuis,les chagrins trépassent,

(烦恼忧伤全部消失)

Heureux, heureux a en mourir。

(幸福,幸福一生首到死)~♫ ”

...

狐狸蜷缩着身体,依偎着热源,红红的鼻头翘起,像落日雪峰散下的橙红。

...

他俯下身去,近乎虔诚地,嘴唇蜻蜓点水般的触碰了一下峰顶。

就像遥望着掠过雪峰的鹰,

也许碰到落日里绯绮的雪,也许是羽翼带起的白尘。

重要么?

“我...”

抱枕心里忽然闪过一丝趁人之危的愧疚。

心脏砰砰跳动着。

“Mon cœur qui bat...”

蒙特利恩轻哼着,在狐狸耳畔。

窗外的雨仍在淅沥。

“Je vois la vie en rose...”

查看全文
热门小说榜

本站所收录所有小说作品、小说评论、用户上传内容或图片等均属其个人行为,不代表本站立场

如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排处理!